Começa a valer nesta quinta, 1º de janeiro de 2009, as alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em Lisboa por Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e Timor Leste. Datado em 16 de dezembro de 1990, o acordo foi aprovado, no Brasil, pelo Decreto Legislativo nº 54, de 18 de abril de 1995.
Esse Acordo é meramente ortográfico, restringindo-se à língua escrita, não afetando nenhum aspecto da língua falada. Ele não elimina todas as diferenças ortográficas observadas nos países que têm a língua portuguesa como idioma oficial, mas é um passo em direção à pretendida unificação ortográfica desses países.
Alfabeto
O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y, que na verdade não tinham desaparecido da maioria dos dicionários da nossa língua, são usadas em várias situações, como, por exemplo, na escrita de símbolos de unidades e de palavras e nomes estrangeiros.
Trema
O trema desaparece nas palavras em português. Só permanece em palavras estrangeiras, como Hübner e Müller.
Exemplo: agüentar - aguentar.
Regras de acentuação
1. O acento agudo desaparece em ditongos abertos "ei" e "oi" em palavras como idéia e heróico, que ficam ideia e heroico;
2. O acento circunflexo desaparece em palavras com o duplo "o" e o duplo "e", como vôo e enjôo - que se transformam em voo e enjoo, e crêem e lêem - que passam a ser escritos como creem e leem;
3. Some o acento agudo ou circunflexo que serve para diferenciar palavras como pára (verbo parar) e para (preposição).
Hífen
O hífen some quando o segundo elemento da palavra começar com "s" ou "r". Então, consoantes devem ser dobradas, como em antissemita - atualmente anti-semita, e contrarregra - atualmente contra-regra. Exceção: Quando os prefixos terminam em "r" se mantém o hífen, como em hiper-requintado e super-resistente.
A implantação das regras desse Acordo, prevista para acontecer no Brasil a partir de janeiro de 2009, é um passo importante em direção à criação de uma ortografia unificada para o português, a ser usada por todos os países que tenham o português como língua oficial. As dúvidas que porventura existirem após a adoção do Acordo certamente serão resolvidas com a publicação de um Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP), como está previsto no Acordo.